Uczę się japońskiego bo lubię! – przyczyna i skutek
W języku japońskim w celu wskazania przyczyny i skutku stosuje się bardzo prosty mechanizm:
przyczyna ので, skutek
Kolejność jest więc nieco inna, niż w języku polskim, gdzie konstrukcja zdania wygląda tak: Ponieważ przyczyna, skutek. Nie powinno być to jednak przeszkodą w zapamiętaniu i tak przecież łatwej powyższej konstrukcji. Jeszcze tylko króciutko o różnicach pomiędzy wyrazami から i ので. Obydwa stosuje się dokładnie w ten sam sposób, różnica polega jedynie na tym, że ので jest nieco bardziej oficjalny niż wyraz から. I to właściwie tyle! Sprawdźmy, jak to wygląda w praktyce:
No właśnie, w Japonii jogurt się je. A w Polsce? Jemy jogurt czy go pijemy?
Takie złożone zdanie można rozbić na dwa proste. Na przykład zdanie: "Mam trochę wolnego czasu, więc pójdę do kina" można po japońsku powiedzieć: "Pójdę do kina. Bo mam trochę wolnego czasu.". Chyba już bardziej uprościć tego nie można
. Zobaczmy więc, jak będą wyglądać te same zdania z powyższych przykładów, tym razem rozbite na dwa proste:
Pomyślisz pewnie, że takie tłumaczenia są nieco nienaturalne. I zapewne będziesz miał rację. Jednak w ten sposób na pewno zapamiętasz sposób, w jaki rozdzielić można zdanie wskazujące na przyczynę i skutek na dwa osobne proste zdania.
Warto, żebyś zapamiętał jeszcze jedną istotną rzecz. Jeżeli część wyrażająca skutek jest w formie grzecznej, to część "przyczynowa" może być zarówno w formie prostej jak i grzecznej. Jednak gdy część "skutku" jest w formie prostej, w tej samiej formie powinna być część "przyczyny". Poprawne zatem są zdania:
A to jest niepoprawne:
Odwiedzający tę stronę najczęściej szukali:
uczę się japońskiego (3), ベンキョ kurs japońskiego (2), konstrukcja ponieważ po japońsku (2), zdania złożone w języku japońskim (1), zdania złożone w języku japoniskim (1), uczyę się po japonsku (1), ucze sie bo lubie (1), przyczynacego języka (1), nie poszedłem do szkoły gdy pojechali na wycieczke (1), lubie uczyc sie j japonskiego (1)Poprzednia część tej lekcji: Jeszcze nie jadłem śniadania
Następna część tej lekcji: Jestem dobry w czytaniu hiragany!

