Jeszcze nie jadłem śniadania
W tej części lekcji 7 naszego kursu języka japońskiego będziemy mówić o czynności lub zmianie, która jeszcze nie miała miejsca, nie nastąpiła. Proszę, abyś dokładnie nauczył się tej - bądź co bądź - łatwej części gramatyki, ponieważ łatwo popełnić tu błąd.
W języku polskim, kiedy chcemy powiedzieć o czynności jeszcze nie wykonanej, użyjemy czasu przeszłego, na przykład: "Dziś jeszcze nie jadłem śniadania". W języku japońskim jednak nie użyjemy czasu przeszłego, a - pewnie już się domyślasz - formy -te. Jak widzisz ma ona zastosowanie w wielu konstrukcjach gramatycznych, bez znajomości tej formy daleko w nauce japońskiego byśmy nie zaszli.
まだ ~ていません - jeszcze nie ~
まだ ~ていないです - jeszcze nie ~
Forma zwykła
まだ ~ていない - jeszcze nie ~
Myślę, że sprawa jest prosta, zobaczmy jak to działa w poniższych przykładach:
W mowie potocznej najczęściej nie usłyszymy "い", tak więc いない zamieni się w ない. Pamiętajmy jednak, że dotyczy to tylko i wyłącznie języka mówionego. W języku pisanym to い powinno zawsze występować!
Powiedziałem już wcześniej, że oprócz czynności w ten sam sposób mówimy o zmianie stanu (a właściwie braku tej zmiany):
Pamiętaj, nie pomyl tworzenia tej formy z językiem polskim używając czasu przeszłego. A teraz w celu utrwalenia sobie tego nietrudnego materiału proponuję kilka ćwiczeń.
ĆWICZENIA
- Odpowiedz przecząco na poniższe pytania:
- もう宿題をしましたか。
- もう買い物をしましたか。
- もう新しい単語を覚えましたか。
- もう歯みがきをしましたか。
- もう仕事を終わりましたか。
- 旅行の準備はもう出来ましたか。
- お母さんはもう置きましたか。
Poprzednia część tej lekcji: Forma -te w akcji
Następna część tej lekcji: Uczę się japońskiego bo lubię! - przyczyna i skutek
