Idę jeść

Po dość złożonej części z czasownikami proponuję dla złapania oddechu nauczyć się czegoś łatwego, acz często używanego w życiu codziennym. Mam na myśli wyrażenie, które używamy, kiedy idziemy coś zrobić, jak na przykład w zdaniu "Idę jeść.". Konstrukcja ta jest bardzo prosta, o ile z "pokonałeś" już czasowniki i wiesz co to jest temat czasownika:

TEMAT + に いく

Jak (mam nadzieję) pamiętasz z poprzedniej części, "jeść" po japońsku to たべる, grzeczna forma to たべます. Zatem, po odrzuceniu końcówki ーます otrzymamy temat: たべ. Stąd nasze tytułowe zdanie będzie wyglądało następująco:

たべ に いく。
食べに行く。
Idę jeść.

lub w formie uprzejmej:

たべ に いきます。
食べに行きます。
Idę jeść.

Jako że w japońskim występuje sporo czasowników typu "suru", czyli tych, które zbudowane są z rzeczownika i czasownika する, spójrzymy na poniższy przykład. Jest on zresztą analogiczny do języka polskiego, co powinno ułatwić zapamiętanie:

かいもの を し に いきます。
買い物をしに行きます。
Idę zrobić zakupy.

Ponieważ "robić" to po prostu する, a więc します w formie uprzejmej, to po odjęciu od tej formy końcówki ーます zostaje nam temat: .

Poza czasownikiem "iść" czyli いく można tą konstrukcję zastosować również do innych czasowników, jak na przykład: "przyjść" くる czy "wrócić" - かえる:

おかね を とり に かえりました。
お金を取りに帰りました。
Wróciłem żeby zabrać pieniądze.
あい に きました。
会いに来ました。
Przyszedłem się (z tobą) spotkać.

Bardzo łatwa regułka, ale wymaga treningu, szczególnie w tworzeniu TEMATU czasownika. Koniecznie więc poćwicz na poznanych już czasownikach!


Poprzednia część tej lekcji: Czasowniki - czas przeszły

Następna część tej lekcji: Części ciała


Dodaj tą stronę do:

| More