Liczymy-ćwiczymy

Jako że liczby są nierozłączną częścią słownictwa używanego na co dzień, proponuję poćwiczyć sobie wymowę liczebników w różnych sytuacjach. W naszym kursie powiemy sobie, w jaki sposób w języku japońskim określa się czas (godziny i minuty), wspomnimy o sposobie, w jaki podajemy numer telefonu i policzymy to, co najbardziej liczyć lubimy - pieniądze. Poćwiczymy także podstawowe działania matematyczne. Jeżeli opanowałeś już materiał z działu "Liczymy", to ten dział nie nastręczy Ci żadnych problemów - a wręcz będzie niezłą zabawą. No to zaczynamy liczyć po japońsku!

Numer telefonu po japońsku

Numer telefonu w języku japońskim wymawiamy pojedynczymi cyframi, w miejscu domyślnej kreski (lub odstępu) dla rozdzielenia poszczególnych członów numeru stosuje się wyraz の:
ぜろ いち に  さん よん ご  ろく なな  はち きゅう
zero ichi ni no san yon go no roku nana no hachi kyuu
012-345-67-89
A jaki jest Twój numer telefonu po japońsku?

Czas po japońsku

Aby wyrazić w języku japońskim, że chodzi nam o określenie czasu, dodajemy do liczby dla odpowiedniej godziny końcówkę "-じ":
x + じ = godzina x
Zwróć uwagę przy okazji na pewne odstępstwa od regularności, zaznaczone pogrubioną czcionką:
godz.1:00 いち じ
ichi ji
godz.2:00 に じ
ni ji
godz.3:00 さん じ
san ji
godz.4:00
yo ji
godz.5:00 ご じ
go ji
godz.6:00 ろく じ
roku ji
godz.7:00 しち
shichi ji
godz.8:00 はち じ
hachi ji
godz.9:00
ku ji
godz.10:00 じゅう じ
jyuu ji
godz.11:00 じゅういち じ
jyuuichi ji
godz.12:00 じゅうに じ
jyuuni ji
Podobnie aby wyrazić minuty, wystarczy do konkretnej liczby dodać "-ふん" (gdy na końcu występuje cyfra 2, 4, 5, 7 lub 9) lub "-ぷん" (gdy na końcu występuje cyfra 1, 3, 4, 6, 8, lub liczba 10). Tak, w przypadku czwórki można powiedzieć zarówno よんふん jak i よんぷん.
y + ふん (ぷん) = y minut
Na marginesie wspomnę, że połówki godzin wyrazić można przez dodanie słowa oznaczającego "pół": はん. Poniżej przykładowe godziny wraz z opisem czytań:
godz.2:30 に じ はん lub に じ さんじゅっぷん
ni ji han lub ni ji sanjyuppun
godz.11:10 じゅういち じ じゅっぷん
jyuuichi ji jyuppun
godz.7:55 しち じ ごじゅう ご ふん
shichi ji gojyuu go fun
godz.3:36 さん じ さんじゅう ろっぷん
san ji sanjyuu roppun
godz.8:16 はち じ じゅうろっぷん
hachi ji jyuuroppun
W języku japońskim możemy użyć wyrażenia "godzina piętnasta" lub "trzecia po południu". Używamy wtedy odpowiednich słów (odpowiedników angielskich AM i PM):
ごぜん - przed południem
gozen

ごご - po południu
gogo


np. ごご さん じ lub ごぜん く じ
gogo san ji    gozen ku ji

Pieniądze po japońsku

Walutą Kraju Kwitnącej Wiśni jest jen i ma on międzynarodowy symbol JPY. I choć na całym chyba świecie wymawia się go tak jak w Polsce, to po japońsku brzmi on: えん (en). Aby wyrazić konkretną kwotę, należy właśnie ten wyraz doczepić do liczby, jakiej kwota odpowiada:

ご せん ろっぴゃく はちじゅう に えん
go sen roppyaku hachijyuu ni en
5682 jenów

Pamiętajmy o sposobie liczenia większych liczb. Zamiast jednostek "tysięcznych": tysięcy, milionów, miliardów itd. stosowane są jednostki "dziesięciotysięczne".

いち まん ご せん えん
ichi man go sen en
15000 jenów

Jako, że kurs jena wynosi obecnie około 3 złotych za 100 jenów, zatem możemy wyobrazić sobie, że na co dzień istnieje potrzeba operowania dziesiątkami, setkami, a czasem nawet tysiącami "manów". Jeżeli nie pamiętasz do końca sposobu liczenia dużych liczb, wróć na chwilkę do działu "Liczymy".

Jako ciekawostkę przedstawiam monety i banknoty używane w Japonii. Najmniejsza nominałem moneta to 1 jen, największa natomiast to 500 jenów.

Moneta 1 jen いち えん
ichi en
Moneta 5 jen ご えん
go en
Moneta 10 jen じゅう えん
jyuu en
Moneta 50 jen ごじゅう えん
gojyuu en
Moneta 100 jen ひゃく えん
hyaku en
Moneta 500 jen 500 えん
gohyaku en
Banknoty używane w Japonii mają odpowiednio nominały 1000, 2000, 5000 i 10000 jenów, choć banknot 2000 jest wyjątkowo rzadko spotykany, w praktyce używa się więc tylko trzech nominałów.
Awers banknotu 1000 jen せん えん
sen en
Rewers banknotu 1000 jen
Awers banknotu 2000 jen にせん えん
nisen en
Rewers banknotu 2000 jen
Awers banknotu 5000 jen ごせん えん
gosen en
Rewers banknotu 5000 jen
Awers banknotu 10000 jen いちまん えん
ichi man en
Rewers banknotu 10000 jen

Troszeczkę matematyki

Nie można nie wspomnieć o podstawowych działaniach matematycznych, które są - poza codziennymi potrzebami - wdzięcznym materiałem wyjściowym do ćwiczeń liczebników japońskich. W tym dziale wspomnimy jedynie o czterech podstawowych działaniach matematycznych: dodawania, odejmowania, mnożenia i dzielenia. Pomimo, że na naukę słówek przyjdzie jeszcze czas, to do celów ćwiczeń chciałbym przedstawić cztery słówka oraz pewną strukturę gramatyczną, o której więcej powiemy sobie w dalszej części kursu. Chodzi mi konkretnie o najprostszą strukturę zdania oznajmującego:
x は y です.
x wa y desu.

gdzie partykuła (pamiętaj, że czytamy ją jako "wa"!) pokazuje nam, że "x" jest podmiotem, natomiast ですmożemy przetłumaczyć jako "jest". Zatem は mówi nam: jeżeli chodzi o "x", to jest on "y". Przykładowe zdanie:

にほん は うつくしい です。
nihon wa utsukushii desu
Japonia jest piękna. (Jeżeli chodzi o Japonię, to jest (ona) piękna.)

Myślę, że jest to w miarę zrozumiałe, jednak nawet jeżeli jeszcze nie bardzo rozumiesz tę strukturę, to nic nie szkodzi. Szerzej na ten temat będziemy mówić w dalszej części kursu, więc na chwilę obecną wystarczy, że po prostu zapamiętasz tę prostą regułkę.

Wracając do naszej matematyki, zdanie przedstawiające konkretne działanie matematyczne budujemy, korzystając z powyższej struktury oraz z podanych wyrazów:

X + たす
tasu
Y は Z です.
- ひく
hiku
* かける
kakeru
: わる
waru
Tak więc jak pamiętamy z lekcji matematyki (ewentualnie jak pokazuje kalkulator ;) ):
  • 8 たす 2 は 10 です.
  • 8 ひく 2 は 6 です.
  • 8 かける 2 は 16 です.
  • 8 わる 2 は 4 です.
Na marginesie dodam, że Japończycy zapożyczyli sobie z angielskiego wyrazy "plus" i "minus", które to brzmią odpowiednio プラス (purasu) i マイナス (mainasu). Dziwnie, prawda? Lepiej więc, jeżeli do działań matematycznych będziemy używać oryginalnych wersji: たす i ひく, natomiast マイナス - do oznaczania liczb ujemnych. W takim razie proponuję poćwiczyć troszkę liczby i rozwiązać - oczywiście mówiąc po japońsku - następujące zadania:
  • 15 + 23 =
  • 42 + 57 =
  • 39 - 22 =
  • 81 - 16 =
  • 5 * 6 =
  • 12 * 4 =
  • 42 : 7 =
  • 24 : 12 =
To wszystko w tej lekcji. Ćwiczenie liczebników to nic prostszego - mamy z nimi do czynienia na każdym kroku, więc po prostu możesz sobie je odczytywać po japońsku - oczywiście nie bezpośrednio do osób, które nie znają japońskiego, ponieważ mogą one zacząć podejrzewać, że nie najlepiej się czujesz ;). Mam nadzieję, że idzie Ci świetnie i spotkamy się w następnej lekcji.


Odwiedzający tę stronę najczęściej szukali:
liczby po japońsku (894), liczymy po japonsku (102), cztery po japonsku (64), jen japoński (56), osiem po japonsku (44), 15000 jenów (37), 6 po japońsku (23), jak liczyć po japońsku (21), liczenie po japońsku do 10 wymowa (21), 8 po japonsku (20)
Podoba Ci się ten kurs japońskiego?
Chcesz, aby dalej się rozwijał?
Zachęcam do wsparcia!

Poprzednia część tej lekcji: Liczymy

Następna część tej lekcji: Klasyfikatory liczebników


Dodaj tę stronę do:

| More