Japońskie odgłosy

"Kap, kap, płyną łzy..." - to z piosenki zespołu "Pod budą". Czy wiesz co to jest onomatopeja? Ten trudny wyraz oznacza po prostu zwrot, który swoim brzmieniem naśladuje dźwięk wywoływany przez obiekt, który opisuje. Czyli w zacytowanym fragmencie, "kap, kap" to właśnie onomatopeja. Na pewno znasz ich dziesiątki: "tup, tup", "bam, bam" itd.

Japońska żaba

Jeżeli wybierasz się do Japonii ze swoim kochanym zwierzaczkiem, musisz być świadomy tego, że nie tylko Ty musisz nauczyć się mówić po japońsku. Poniżej zamieszczam krótki słownik zwierzęcy. Ponieważ nie jestem pewien, jakie zwierzątko posiadasz, przytoczę również język japoński dla słoni, koni i innych pozornie wykraczających poza format domowy zwierząt.

zwierzątko język polski język japoński
kot miau nya, nyao, nyaao
mrrrrr goro goro
pies hau hau wan wan
żaba kum kum kero kero
mysz pi pi chuu chuu
mucha bzzz bzzz bun bun
kogut kukuryku kokkekokko
kura koko-dak kokkokko
kurczę pi pi piyo piyo
kaczka kwa kwa gaa gaa
wróbel ćwir ćwir chun chun
sowa huu huu hoo hoo
wrona krra krra kaa kaa
małpa u-u-a-a kyakkyaa
świnia chrum chrum buu buu
koń iiiha ha hi hiin
krowa muu moo
owca be-e mee-mee
słoń ? paoon

Jeżeli posiadasz jeszcze inne zwierzątko, którego chcesz nauczyć japońskiego, napisz do mnie, postaram się w miarę możliwości podsłuchać jego japońskich przyjaciół.

Wydawać by się mogło, że brzmienia przedmiotów wszędzie są takie same. Cóż, zapewne takie właśnie są, ale możemy być pewni, że my inaczej je słyszymy niż Japończycy. Skąd ta teza? Zapraszam do zapoznania się z poniższym zestawem onomatopei (odgłosów) japońskich.

aan aanpłacz niemowlęcia
atsu atsugorący (o przedmiocie lub stanie uczuć)
ban banmnóstwo
bara bararozproszony, rozdrobniony, rozłożony (np. gdy ciastko się rozkruszy lub rozłoży się urządzenie na części)
bari barichrupanie; używane też, gdy ktoś jest bardzo zajęty w pracy
basa basarozczochrane włosy
bashi bashidźwięk uderzenia (np. popularne w Japonii klepnięcie w głowę podwładnego)
bera beramówić dużo
beta beta (lub becha becha)lepki, spocony (również o ściskającej się parze)
biku bikuobawiać się, być przestraszonym
bishibyć bezpośrednim (czyli odwrotnie do stylu japońskiego)
bisho bishobyć przemoczonym, przepoconym
boino kobiecie o dużych piersiach
boki bokiłamać
boko bokowyboisty; uderzać w coś (kogoś) mocno
boro borostary, popsuty, wytarty
buiin buiinodkurzacz
buka buka (lub dabu dabu)zbyt luźny (o ubraniu)
bura buraszwędać się bez celu, obijać się
busu busudźganie
butsu butsunarzekanie; mamrotanie
buu buusamochód
buun buunsamolot
byuu byuuwiatr, wicher
chaku chakupo troszeczkę do celu
chika chikawłączanie światła; zmęczenie oczu od patrzenia na jasne czy kolorowe rzeczy
chiku chikukłucie (np. o niewygodnym ubraniu); szycie
choko chokood czasu do czasu; być w ciągłym ruchu
chuu chuupisk myszy
deko bokowyboisty
doki dokibyć podemocjonowanym, podekscytowanym; mieć tremę
don donuderzać, stukać; po troszeczkę
doro doromokry, ubłocony, oblepiony
dosunodgłos ciężkiego przedmiotu uderzającego o podłoże
fura furakręcić się (w głowie), być skrajnie zmęczonym (padać z nóg); huśtać się, bujać się
fusa fusapiękne gęste włosy
fuwa fuwamięciutki, puszysty
gaba gabapić wielkimi haustami, łapczywie
gaku gakutrzęść kolanami (ze strachu lub zmęczenia)
gami gamikrzyczeć na kogoś, mieć do kogoś pretensje
gan ganrobić coś mocno lub dużo (np. uderzać, wysyłać)
gara garabyć pustym (o ilości ludzi)
gari gario kimś chudym; odgłos gryzienia
gasa gasaszeleszczenie; ogłos przy szukaniu czegoś
gata gatao wyboistej drodze lub niedomykających się drzwiach
gatsu gatsułapczywie jeść
gaya gayazatłoczony, głośny
gera geragłośny śmiech
gero gerowymiotować
gira girabłyszczeć oślepiająco, ostro świecić
giri giriledwo zdążyć, na styk
gito gitootłuszczony
gocha gochabałagan (również o chaotycznej wypowiedzi)
gohhonkaszel
goro goroból brzucha; obijać się
goshi goshizmywać, prać
gucha guchabałagan, bajzel
gura gurapoluzowany, niestabilny (również o samopoczuciu)
guru guru (lub kuru kuru)obracać się, okręcać; burczenie w brzuchu
guu guuchrapać; burczenie w brzuchu
guzu guzumarudzić; pociągać nosem
gyaa gyaagłośno mówić
gyuu gyuuścisk, tłok
hara haramartwić się, obawiać się
hiso hisoszeptać
hoka hokabyć gorącym (o potrawach), parować
hyuu hyuuwiatr
iki ikienergicznie, żywo
ira irazłościć się, być poirytwanym
iro iroróżne, rozmaite
iyo iyowreszcie, w końcu
jaa jaalejąca się woda
jiku jikuniezagojona rana
jime jimewilgotne (np. powietrze)
jiro jirogapić się
kacha kacha/kata kataklekotanie, stukanie (np. talerzy)
kan kanbyć wściekłym, wariować
kara karabardzo suchy (np. o gardle)
kari karidrapanie się po głowie
kasa kasachropowaty
kera kera (lub keta keta)śmiać się
kira kirabłyszczący, świecący, czyściutki
koro koroturlać się, obracać się (okrągłe przedmioty)
kowa gowaprzestraszony (od kowai)
kune kunepokręcony, powywijany (również o mało inteligentnej dziewczynie)
kusha kushazgnieść, zmiąć
kusu kusuchichotanie
kuyo kuyozamartwiać się
kyoro kyororoglądać się bezmyślnie
mago magozakłopotany (np. w nowym miejscu lub okolicznościach)
masu masucoraz więcej
mecha mechabardzo; rozsypany, rozbity na kawałki
meki mekirobić szybkie postępy
mera merapalić się
meso mesoszlochać, płakać
miin miincykady
mishi mishiskrzypienie (np. podłogi)
mogu moguodgłos jedzenia
moji mojizawstydzony
mori morimieć dużo (np. zdrowia, energii)
moto motona początku, pierwotnie
muka mukazdegustowany
neba nebalepki, ciągnący się (np. o natto)
niko nikouśmiechać się
nita nitaszyderczy uśmiech
niya niyalubieżny, złośliwy lub tajemniczy uśmiech
noronoropowoli, ospale (np. o ruchu w korku)
noso nosowolno iść, wlec się
nyuwychodzić, wydobywać się (np. pasta do zębów z tuby)
odo odobyć niepewnym, stremowanym
ogyaa ogyaaszlochać, głośno płakać (np. o dziecku)
oi oipóźniej, potem
oro orobyć zmartwionym
pachi pachiklaskanie
paku pakuodgłos jedzenia
pan panuderzać otwartą ręką, pustą dłonią; być pełnym
pasa pasabyć wysuszonym i twardym (np. czerstwy chleb lub przesuszone włosy)
pecha kuchagadać
peko pekobyć bardzo głodnym; kłaniać się
pera peramówić płynnie w obcym języku
pero perolizać
pichi pichibyć młodym, pełnym wigoru; chlapanie, pluskanie
pii pii piipiszczenie (np. ptak, alarm itp.)
pika pikabłyszczeć się, odbijać światło, być czystym
piku pikudrgnąć
piri piridarcie papieru
pocha pochapluskać
poka pokacieplutki
pokistrzelanie (np. w stawach, kościach)
pon ponodbijać (piłkę), stukać
poro porospadające małe przedmioty (piasek, krople wody)
potsu potsukapać
pun punzłościć się; mocny zapach
puppu pupputrąbka
pyon pyonskakać
raku rakułatwo, przyjemnie
riindzwoniący telefon
sara sarabyć gładkim, przyjemnym w dotyku
shiku shikupłakać cicho
shin shinsypiący śnieg
tama tamaprzypadkowo
teka tekaprzetłuszczony (np. włosy)
teku tekustąpanie, chodzenie, stukanie obcasami
ton tonpuk puk
tsuru tsurugładki
tsuya tsuyaładne (włosy lub skóra)
uro uroszukać (jakiegoś miejsca)
wai waiharmider
waku wakupodekscytowany, niecierpliwy
yobo yoboiść chwiejnym krokiem (np. osoba starsza)
yochi yochiiść chwiejnym krokiem (np. małe dziecko)
yura yurabujanie, huśtanie
zaa zaaulewa
zara zarachropowaty, nierówny
zuki zukiból (np. zęba)

Naturalnie powyższe wyrazy nie mogą zastępować właściwych, używa się ich w następujący wyraz:

あめ が ざーざー ふって、かぜ が びゅうびゅう ふいた から、ふく が べちゃべちゃ に なって、からだ も べたべた ぬれて、かみのけ は ぐちゃぐちゃ に なって、たいへん だ。
ame ga za-za- futte, kaze ga byuu byuu fuita kara, fuku ga becha becha ni natte, karada mo beta beta nurete, kaminoke ha gucha gucha ni natte, taihen da.

Potrafisz rozszyfrować to zdanie?



Odwiedzający tę stronę najczęściej szukali:
onomatopeje bam (11), japonskie dzwieki (11), japońskie odgłosy (10), onomatopeja japonski (5), odgłos klaskania (3), oro japoński (3), odgłosy zwierząt po japońsku (3), emotki zaba (2), hau hau po chinsku (2), zwierzęta po japonsku (2)
Podoba Ci się ten kurs japońskiego?
Chcesz, aby dalej się rozwijał?
Zachęcam do wsparcia!

Poprzednia część tej lekcji: Zapożyczenia językowe w japońskim

Następna część tej lekcji: Praca w Japonii


Dodaj tę stronę do:

| More